Нардеп від “ЄС” Микола Княжицький заявив, що цього тижня у Верховній Раді розглянуть чотири законопроєкти щодо обмеження вживання української мови
Про це він написав у Facebook.
“Закон 3717 пропонує фактично повернутися до навчання іноземних студентів російською. Таким чином ми вчитимемо симпатиків агресора, а не України”, – написав Княжицький.
Він розповів про законопроєкт 3077 депутатів ОПЗЖ Шуфрича та Німченка – законопроєкт передбачає, що мовою освітнього процесу має бути не лише державна мова, але й мова “регіональна мова або мова меншин”; таке розширення допускається якщо місцеві органи прийняли про “застосування заходів, спрямованих на використання регіональних мов або мов меншин”.
“Тут все просто: По-перше, відповідно до Конституції питання мови можуть вирішуватись виключно законом; по-друге, в законодавстві немає термінів “регіональна мова””, – написав нардеп.
Читайте також: Легковажимо важливим: дбати про мову – це не лише захищати її
Він додав, що є ще альтернативний проєкт нардепа-“слуги” Бужанського і ОПЗЖ Волошина.
“По суті те саме, але формулювання інші. Зокрема, йдеться, що “мова освітнього процесу в закладах освіти визначається на підставі положень статті 10 Конституції України”. Але по-перше, стаття 10 не визначає мову освітнього процесу. По-друге, Конституційний суд вже розтлумачив, що чинна стаття закону про освіту не суперечить Конституції”, – написав Княжицький.
Він додав, що в комітеті розглядатиметься сьогодні урядовий проєкт 3683 про авіаційні правила.
“В частині компетенції комітету законопроєкт пропонує внести зміни до статті 13 Закону про державну мову, яка регламентує мову нормативно-правових актів. Сьогодні норма вказує, що мовою нормативно-правових актів є державна мова. Законопроєкт пропонує додати, “якщо інше не встановлено законом”. Як пояснюється в таблиці, це зроблено щоб приймати “англійською мовою нормативно-технічних документів на основі актів Європейського агентства з безпеки польотів”, – зазначив нардеп.
Княжицький написав, що запропоновані зміни до закону про державну мову мають загальний характер, і не обмежуються англомовними авіаційними правилами.
“Пропонується зробити шпарину, яка фактично може дозволити прийняття нормативно-правових актів та запровадження діловодства в державних і місцевих органах будь-якою мовою. Достатньо лише творчо підійти до питання і можна знайти в законодавстві якісь пункти, які начебто дозволяють застосування іншої мови, в тому числі російської, і ми цими змінами такий підхід легалізуємо. Ініціатори цього навіть не депутати, а уряд”, – додав нардеп.
Читайте також: Замість Ківалова й Колесніченка – Бужанський. Яка різниця?
Прикро і соромно усвідомлювати, що влада ставиться до України не як до держави українського народу, а як до території заробітку і місця, яким можна торгувати.
Leave a comment